Google išmokė Meet versti kalbą „gyvai“ išlaikant intonacijas ir balso toną

Google renginyje I/O pristatė naują „gyvo“ vertimo funkciją vaizdo skambučių platformai Google Meet. Dirbtiniu intelektu Gemini paremta technologija paverčia vartotojo kalbą į pašnekovo vartojamą kalbą, tuo pačiu išsaugodama intonaciją ir emocijas. Kol kas funkcija prieinama beta versijoje.

Demonstraciniame vaizdo įraše vienas dalyvis kalbėjo angliškai, kitas — ispaniškai. Įjungus Gemini vertimo funkciją, kiekvienas girdėjo pašnekovo kalbą savo kalba su neįtikėtinu intonacijos tikslumu, rašo The Verge.

Šiuo metu sistema palaiko tik anglų ir ispanų kalbas. Tačiau Google jau paskelbė, kad artimiausiomis savaitėmis bus pridėta italų, vokiečių ir portugalų kalbos.

Panašią funkciją metų pradžioje pristatė Microsoft savo bendradarbiavimo programoje Teams, tačiau Google akcentuoja natūralesnį vertimo skambesį, pabrėždama, kad DI ne tik išverčia tekstą, bet ir pritaiko vartotojo balsą, kad jo kalba skambėtų organiškai.

Funkcija šiuo metu testuojama beta režimu Google AI Pro ir naujo AI Ultra plano, kainuojančio 249 JAV dolerius per mėnesį, prenumeratoriams. Galutinė versija turėtų pasirodyti vėliau.